Fair a écrit :roland.jug a écrit :Le mot PARENTHÈSE dit ce qu’il est.
En gros cela vient des PARENTs (les anciens) et d’une THÈSE, pour le monde moderne c’est un faut qui est mis visiblement, logique
Etymologie :
Le terme vient du latin parenthesis, issu du grec enthesis, «action de mettre». Du grec,
à côté, en, et,
action de mettre.
A+

Peu importe d'ou il vient. c'est pas enthesis devenu parenthesis qu'il est question. On voit bien qu'il est mis, plus intéressant, PARENTHÈSE dit aussi ce que vaut son contenu, pour le Coran qui PARTAGE les mots « une PART qui est fait d’ÂGE = PARTAGE. C’est cela l’idée générale ».
N'importe qui peut y voir écrit le parent et la thèse, c'est pas un hasard, et cela compromet un peu "action de mettre".
C'est bien pour montrr que cela ne fait pas partie des textes directement.
Il faut savoir que:
les textes du Coran ne parlent que d’eux-mêmes (les lettres qui la composent)
On notera également que Muhammad n’est écrit en réalité que 3 fois, tout le reste est entre parenthèses, 48 fois, c’est pas vraiment des faux, car visibles, c’est une astuce pour ceux qui ne sont pas religieux et qui pourront comprendre.
Une des parties changeantes de A c’est AU ce A qui est eU et qui se dit O sous entendu ce A est plein de O
La Femme : c'est un Feu entre A et E.
Les changements se font également avec ce signe ^
Le même : c'est me, c’est visible
La tête : Tout E de Tout E il n’y a pas qu’une mémoire, c’est te te te te te… un seul est suffisante
le rêve : est-ce que généralement v est, et le R vient d’une une èRe de teRRe (tout les r) parce que le miroir de TER c’est RE « c’est REpris »
le rêve : . sourate 12 à 21 puis plus rien jusqu’à S48 trêve = tout rêve et Hudaybiya par ces lettres représente des billions de billions.
Il est relativement facile de remarquer que la plupart des mots en AL signifie un ensemble, et bien cela doit devenir une règle pour les autres ul pl il el ol bl.
Si nous prenons seulement PT, nous remarquerons que la plupart des mots ont une notion de quantité.
Exception parce que cept s’écrit sept.
Accepte-le, partage de c ainsi que cepte au lieu de sept et le parce que C* rejoint l*
Sceptiques ScienCe, ce cept ne correspond pas à sept.
Compte ne compte pas avec t c’est tout
Captif ap est un PAs inversé, capt est dans i (tout est fait de Feu à gauche de i dans i).
Prompt à cause de p et t le t représente tout de p (om mis à part représente hOM-ME
P est le Père c’est-à-dire un ère dont R ne Révèle que par couche comme la Peau (ce n’est qu’un modèle comme dans les textes).
La matière comme un solide, et bien, si le mot matière avait été écrit dans le Coran ou la Bible, ils le verraient comme une ère des MATIns, le MATIN sont en quelque sorte le début de la matière, et non un moment, ce n’est que de l’écriture, c’est le début de la formation des champs magnétiques avec C. H. L.
Dans le Coran ce Ô n’est pas du théâtre c’est un O qui sera cassé avec ^, c’est phrase ou tout le verset qui est présenté.
Une personne qui fait la différence entre Dieu et Allah comme les textes le font, peuvent voir que Dieu ne serait qu’une mémoire, tandis que Allah est un EnsEmblE, un As-semblAGE, assemble as de semble et bl un ensemble de doubement fait d’AGE, ce langAGE dit que pour savoir l’Âge celui-ci doit être arrêté pour être vu, tout le reste est en MouVeMent, ben oui, puisqu’il s’agit de champs magnétiques.
112.1. Dis : "Il est Allah, Unique". Et Seul juste après, sa mort n’est pas annoncée parce que ce n’est qu’une infime part de sa composition. le Mort qui Sort, M et S sont des ondes, le Mort Sort c’est tout, il s’agit de 2 ondes différentes mais leur sORT est le même pour ort (T=tout).
L’Unique vient de L’ -un apostrophe est un A posé trop, a-pos-trop-h ce L représentait un h
Voilà, montre L, c’est L le voile, qui est un champ magnétique
* C et L représente comme modèle le CieL de la terre, C pour, le Contour,jusqu’au pôle qui est rejoint par L ou H les CouChes L=H puis H= l
A cause des majuscules présentes dans le Coran, il s’avère que le traducteur en sait autant si se n’est plus l’ original si il en est.
Le Coran en français est le miroir du Coran en arabe, c’est-à-dire autrement, comme la moitié de la face d’un visage, perceptible par celui qui sait et qui fait attention.
Une nouvelle conception de la langue et des choses qui la compose (la lettre) ne s’apprend pas facilement, surtout avec un dictionnaire à la main.
Soyez sûr que le Mal n’est que M qui est une onde
Soyez sûr que le Bien est une Boule en douBle pour le B dans les 2 derniers mots ils sont 3 c’est des o.