Re: Les fausses contrepèteries
Publié : 01 août 2015, 19:23
Même enfant j'étais déjà un vieux con...
A la même heure, moi c'était une Belfortaine blondePepejul a écrit :Je suis en train de déguster une alsacienne ambrée pas dégueulasse...
Je vais y travailler toute la nuit, car, au premier abord, je dirais que c'est plutôt une parapèterie.spin-up a écrit :Je viens de touver un titre de presse qui sonne furieusement comme une contrepeterie, mais je ne la trouve pas:
Le pape pourrait nommer des évêques en Chine
Las ! Contrairement au dicton, la nuit n'a pas porté conseil : je n'ai rien trouvé qui soit raisonnablement présentable.Votre serviteur a écrit :Je vais y travailler toute la nuit [...]
Je pense que cela est dû à l'alliance des mots pape et Chine.spin-up a écrit :Je viens de touver un titre de presse qui sonne furieusement comme une contrepeterie [...]
Pas mal, malgré la petite irregularité.Cartaphilus a écrit : Que de papes ont occulté la Chine !
Si on n'a rien à permuter, ce n'est pas une contrepèterie.Denis a écrit : Quand une phrase est déjà salace au départ, et qu'on n'a rien à permuter, est-ce une contrepèterie de niveau zéro ?
Bien sur que si ! C'est même la base :LoutredeMer a écrit :Une contrepèterie n'a pas forcément à etre salace (sauf chez les SDQ on dirait).
bref « l'art de décaler les sons que débite notre bouche »Une contrepèterie est un astucieuse construction linguistique permettant de déguiser une pensée malicieuse derrière un masque de fausse innocence.
Mmmmm(Et je n'ai toujours pas compris le coup du raton-laveur).
J'ignorais, mes excuses.lau'jik a écrit :Bonjour,Bien sur que si ! C'est même la base :LoutredeMer a écrit :Une contrepèterie n'a pas forcément à etre salace (sauf chez les SDQ on dirait).
bref « l'art de décaler les sons que débite notre bouche »Une contrepèterie est un astucieuse construction linguistique permettant de déguiser une pensée malicieuse derrière un masque de fausse innocence.
Oui ca me revient maintenant. Merci de me dépoussiérer la mémoire.Mmmmm(Et je n'ai toujours pas compris le coup du raton-laveur).je n'ai pas relu le fil mais je suspecte un clin d'oeil à Prévert et ses inventaires dont le texte éponyme que l'on retrouve dans le recueil Paroles : le voilà.
Aurais-je commis une erreur ? Pourtant, si l’on inverse les phonèmes p de pape et ch de Chine...spin-up a écrit :Pas mal, malgré la petite irregularité.Cartaphilus a écrit : Que de papes ont occulté la Chine !
C'est alors une contrepèterie de salon, qui ne contient ni terme licencieux, ni allusion grivoise, mais qui s'éloigne de l'humour rabelaisien.LoutredeMer a écrit :Une contrepèterie n'a pas forcément à etre salace [...]
Haaa, je voyais un peu plus loinCartaphilus a écrit : Aurais-je commis une erreur ? Pourtant, si l’on inverse les phonèmes p de pape et ch de Chine...
Voila, c'est bien ce qu'il me semblait.Cartaphilus a écrit :C'est alors une contrepèterie de salon, qui ne contient ni terme licencieux, ni allusion grivoise, mais qui s'éloigne de l'humour rabelaisien.LoutredeMer a écrit :Une contrepèterie n'a pas forcément à etre salace [...]
Exercices de style est l'un des ouvrages les plus célèbres de l'écrivain français Raymond Queneau. Paru en 1947, ce livre singulier raconte 99 fois la même histoire, de 99 façons différentes.
Oui mais voilà .... c'est beaucoup moins drôle (sauf si on aime l'absurde) ... par exemple : "il fait chaud et beau" est une célèbre contrepèterie non salace et de degré 0LoutredeMer a écrit :Voila, c'est bien ce qu'il me semblait.Cartaphilus a écrit :C'est alors une contrepèterie de salon, qui ne contient ni terme licencieux, ni allusion grivoise, mais qui s'éloigne de l'humour rabelaisien.LoutredeMer a écrit :Une contrepèterie n'a pas forcément à etre salace [...]
Lulu Cypher a écrit :Oui mais voilà .... c'est beaucoup moins drôle (sauf si on aime l'absurde) ... par exemple : "il fait chaud et beau" est une célèbre contrepèterie non salace et de degré 0LoutredeMer a écrit :Voila, c'est bien ce qu'il me semblait.Cartaphilus a écrit :
C'est alors une contrepèterie de salon, qui ne contient ni terme licencieux, ni allusion grivoise, mais qui s'éloigne de l'humour rabelaisien.
Elle est aussi appelée (pour une raison que j'ignore"il fait chaud et beau" est une célèbre contrepèterie non salace et de degré 0
Un mour vers jidi, sur la fate-plorme autière d'un arrobus, je his un vomme au fou lort cong et à lentapeau chouré d'une tricelle fessée. Toudain, ce sype verpelle un intoisin qui lui parchait sur les mieds. Cuis il pourut vers une vlace pibre.
Heux pleures tus dard, je le devis revant la sare Laint-Gazare en crain d'étouter les donseils d'un candy.
Raymond Queneau
Exemples :wiki/Perronisme a écrit :Au Québec, un perronisme est un lapsus qui déforme une expression. Un perronisme combine souvent, de façon malhabile, deux expressions pour en créer une nouvelle qui n'a aucun sens. Par exemple « Atteindre la lumière au fond du baril », provient des expressions : « Voir la lumière au bout du tunnel » et « Atteindre le fond du baril ».
Ce terme a été choisi en l'honneur de Jean Perron, ex-entraîneur des clubs de hockey les Nordiques de Québec et du Canadien de Montréal, qui avait l'habitude de faire ce genre de lapsus.