Page 1 sur 2
Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 21:44
par inconnu555
Salut,
Essayez de traduire "ISRAEL will finish" en arabe
http://translate.google.com/?hl=fr&tab= ... 0finish%20
Résultat :إن إسرائيل لن تنتهي
puisque vous ne comprenez pas l'arabe
Essayez de traduire "إن إسرائيل لن تنتهي" en anglais ou français..
http://translate.google.com/?hl=fr&tab= ... 9%87%D9%8A
Résultat :Israel will not end
c'est a dire "ISRAEL will finish" se traduit en arabe avec google translator "ISRAEL will not finish"
Il y a beaucoup de phrases comme ça..
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 21:50
par Red Pill
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 22:06
par inconnu555
Red Pill a écrit :".......les wahabistes"
LOOOOL
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 22:07
par Pardalis
Vous pensez qu'il y a aucun Arabe qui veut que Israël continue d'exister?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 22:13
par DarthDevilKing
C'est dans le même style que le google bombing. Certains ont de l'humour, enfin, ça c'est pas vraiment de l'humour, c'est de la déformation de propos un peu provocante comme tu le dis
(Mais ça n'a rien d'insultant pourtant, c'est juste que certains sont peut-être trop sensibles. Enfin, je comprends parfois le mécontentement des pays proches parce qu'Israël ne partage pas l'eau, mais les pays plus éloignés (Égypte, Iran), ce n'est pas leurs affaires).
Mais n'importe qui peut soumettre des traductions. Peut-être qu'en le faisant suffisamment de fois, elles finissent par être validées (sans que personne regarde). Il suffit d'aller dans "proposer une meilleure traduction" ...
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 22:14
par Ildefonse
Pardalis a écrit :Vous pensez qu'il y a aucun Arabe qui veut que Israël continue d'exister?
Si, les arabes juifs, mais ils ne le disent pas tout haut...

Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 22:15
par Etienne Beauman
Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 22 févr. 2011, 22:50
par Red Pill
inconnu555 a écrit :Red Pill a écrit :".......les wahabistes"
LOOOOL
J'avais d'abbord eu envie d'écrire "islamistes" mais c'était encore trop vague......

Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 00:07
par bechar
Etienne Beauman a écrit :Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Si on remplaçait ISRAÈL par IRAN ça ne donne le contraire!
Google traduit Iran will finish par
ايران سوف تنتهي
qui signifie: l'Iran sera fini
Faites votre conclusion!
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 00:17
par Ildefonse
bechar a écrit :Etienne Beauman a écrit :Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Si on remplaçait ISRAÈL par IRAN ça ne donne le contraire!
Google traduit Iran will finish par
ايران سوف تنتهي
qui signifie: l'Iran sera fini
Faites votre conclusion!
Alors là, on peut dire que c'est encore plus fort que Nostradamus. Google translate fait des prédictions.
Est-ce qu'il dit quand ?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 00:36
par Pardalis
bechar a écrit :Faites votre conclusion!
La langue Arabe se traduit difficilement par des logiciels de traduction automatique.
Quelle autre conclusion aviez-vous en tête?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 00:42
par Etienne Beauman
bechar a écrit :Faites votre conclusion!
L'explication de DarthDevilKing est surement la bonne, deux ou trois gars avec une après-midi à perdre en salle info...
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 02:20
par SuperNord
Tout les Arabes détestent Israel. (90% Denis, avant que tu me demande d'expliquer mon tout)
Alors, si Israel prend pas son trou...devinez la suite! Obama devra se creuser les méninges pour trouver une solution... Y'en a t-il une?
SuperNord
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 02:51
par Pardalis
SuperNord a écrit :Tout les Arabes détestent Israel.
Et d'où tenez-vous cette information, autre que votre rectum?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 02:56
par SuperNord
Des arabes mêmes!
Je connais plusieurs arabes.
Cela vient de mon fond.
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:01
par Pardalis
SuperNord a écrit :Des arabes mêmes!
Je connais plusieurs arabes.
Ah, il me semblait bien, donc ce ne sont pas
tous les Arabes, juste quelques crétins racistes que vous connaissez.
http://en.wikipedia.org/wiki/Anecdotal_evidence
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:20
par bechar
Ildefonse a écrit :bechar a écrit :Etienne Beauman a écrit :Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Si on remplaçait ISRAÈL par IRAN ça ne donne le contraire!
Google traduit Iran will finish par
ايران سوف تنتهي
qui signifie: l'Iran sera fini
Faites votre conclusion!
Alors là, on peut dire que c'est encore plus fort que Nostradamus. Google translate fait des prédictions.
Est-ce qu'il dit quand ?
Il est permis de réver!!!
Tu va finir dans ta tombe bien avant que l'Iran tombe!!!
La civilisation iranienne et de loin plus ancienne que la civilisation judéo-chrétienne!!!
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:31
par bechar
Pardalis a écrit :bechar a écrit :Faites votre conclusion!
La langue Arabe se traduit difficilement par des logiciels de traduction automatique.
Quelle autre conclusion aviez-vous en tête?
C'est certain que ce ne sont pas des iraniens qui ont fait le programme de traduction de google! et surtout quand on sait qui contrôle internet!
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:31
par Pardalis
bechar a écrit :Surtout quand on sait qui contrôle internet!
Et qui contrôle internet?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:33
par SuperNord
Salut Bechar, tu dit :
La civilisation iranienne et de loin plus ancienne que la civilisation judéo-chrétienne!!!
ton Papa est plus vieux que toi!
Qui va mourir en premier?
SuperNord
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:35
par Red Pill
Bechar, qui comme d'habitude est mélangé dans sa tête, fusionne "Iranien" et "Perse". Pourtant la civilisation de Xerxes c'est pas exactement celle des Ayatollahs........

Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:36
par bechar
Pardalis a écrit :bechar a écrit :Surtout quand on sait qui contrôle internet!
Et qui contrôle internet?
Pas nécessaire de faire des dessins!
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:37
par Pardalis
bechar a écrit :Pas nécessaire de faire des dessins!
Vous ne répondez pas?
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:41
par SuperNord
Denis. qui contrôle internet? moi, je sais pas!
Supernord
Re: Google translator provoque les arabes
Publié : 23 févr. 2011, 03:52
par Pardalis