Le "-tu" final est de trop. Peut-être que ça se dit dans la région de Montréal mais pas à Québec.Christian a écrit :Dans quel boute tu restes-tu?
C'est comme "Vous partez-tu en vacances ?". On n'entend pratiquement jamais ça à Québec.
Le "-tu" final est de trop. Peut-être que ça se dit dans la région de Montréal mais pas à Québec.Christian a écrit :Dans quel boute tu restes-tu?
Ah! Donc je ne suis qu'à moitié Alzheimer, chu rassuréeRaphaël a écrit :Le "-tu" final est de trop. Peut-être que ça se dit dans la région de Montréal mais pas à Québec.Christian a écrit :Dans quel boute tu restes-tu?
C'est comme "Vous partez-tu en vacances ?". On n'entend pratiquement jamais ça à Québec.
Avec le vous, le -tsu est peu usuel il me semble...Raphaël a écrit :Le "-tu" final est de trop. Peut-être que ça se dit dans la région de Montréal mais pas à Québec.Christian a écrit :Dans quel boute tu restes-tu?
C'est comme "Vous partez-tu en vacances ?". On n'entend pratiquement jamais ça à Québec.
C'est dans la vidéo de Solange.Christian a écrit :Avec le vous, le -tsu est peu usuel il me semble...
Extrait :Lulu Cypher a écrit :Histoire de notre [nos] accent
Pour faire une analogie à 2 balles imagine que c'est aussi ridicule a nos yeux qu'un français du showbiz ou d'une entreprise de com qui parlerait de manière très affecté avec 2,5 tonnes d'anglicismes inutiles ... style genre c'est grave comme je suis overbooké, pas de place pour ton brainstorm sur le storyboard du projet ... on se fera un call plus tard ... OK ?Corwin a écrit : Je suppose que ce Gendron qualifie de la sorte les québécois qui voulaient singer les parisiens.
On peut alors comprendre aussi l'accusation de ridicule, même si, dans ce cas précis, cela ne nous apparaît pas clairement, vu depuis ce côté de l'Atlantique.
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit