Labeaume sur Seine

Politique, histoire, société... et autres sujets sans lien avec le paranormal
Avatar de l’utilisateur
Brève de comptoir
Messages : 824
Inscription : 27 août 2011, 09:11

Re: Labeaume sur Seine

#201

Message par Brève de comptoir » 09 déc. 2011, 20:17

Même mis entre guillemet, "soumis" ne me parait pas tout à fait exact.

Après quelques recherches, l'Académie française n'impose rien du tout. Au mieux, elle participe aux travaux et aux réflexions quand il y en a. Mais s'il faut attendre que les immortels se décident, on n'est pas sorti de l'auberge... Ils travaillent à un rythme de sénateur.

En revanche, le ministère de l'éducation et de la culture semblent avoir et avoir eu un rôle plus important. C'est souvent eux qui décident de réunir du monde pour papoter. Et l'Académie française m'a tout l'air d'avoir été court-circuité par un nouvel outil disponible sur internet et qui décide des néologismes qui rentrent dans la langue (via l'administration, comme autrefois).
http://franceterme.culture.fr/FranceTerme/

Mais le Québec a son propre outil. Le Grand dictionnaire terminologique.
http://www.granddictionnaire.com/btml/f ... 1024_1.asp

Chacun fait donc ce qu'il veut. Après, la logique toujours de l'usage, c'est d'adopter les mêmes règles. C'est pourquoi quand la dernière réforme en 90 a eu lieu en France. Le Québec, les autres provinces canadiennes concernées, et la Belgique s'y sont mis.

Mais pour les mots et dictionnaires par exemple, c'est souvent le Robert la règle. Ce qui n'y est pas, on le met en italique, je pense.

viddal26
Messages : 1325
Inscription : 23 févr. 2006, 23:02

Re: Labeaume sur Seine

#202

Message par viddal26 » 09 déc. 2011, 20:55

Brève de comptoir a écrit :
Chacun fait donc ce qu'il veut. Après, la logique toujours de l'usage, c'est d'adopter les mêmes règles. C'est pourquoi quand la dernière réforme en 90 a eu lieu en France. Le Québec, les autres provinces canadiennes concernées, et la Belgique s'y sont mis.
Elle a consisté en quoi cette réforme ?

Avatar de l’utilisateur
PhD Smith
Messages : 5025
Inscription : 04 août 2011, 23:23

Re: Labeaume sur Seine

#203

Message par PhD Smith » 09 déc. 2011, 23:49

viddal26 a écrit : Elle a consisté en quoi cette réforme ?
Simplification des "î" en "i", par exemple: "abîme" modifié en "abime".
Imagepraedicator veridicus, inquisitor intrepidus, doctor egregiusImage

viddal26
Messages : 1325
Inscription : 23 févr. 2006, 23:02

Re: Labeaume sur Seine

#204

Message par viddal26 » 10 déc. 2011, 01:16

PhD Smith a écrit :
viddal26 a écrit : Elle a consisté en quoi cette réforme ?
Simplification des "î" en "i", par exemple: "abîme" modifié en "abime".
Ca veut dire que dans une dictée on fait une faute en écrivant "abîme" ?

Avatar de l’utilisateur
Invité
Messages : 4757
Inscription : 16 janv. 2004, 17:47

Re: Labeaume sur Seine

#205

Message par Invité » 10 déc. 2011, 01:22

viddal26 a écrit :
PhD Smith a écrit :
viddal26 a écrit : Elle a consisté en quoi cette réforme ?
Simplification des "î" en "i", par exemple: "abîme" modifié en "abime".
Ca veut dire que dans une dictée on fait une faute en écrivant "abîme" ?
Je sais pas chez-vous, mais ici les deux orthographes (ancien et nouveau) sont valides.

I.
"Whatever intelligence is, it can't be intelligent all the way down. It's just dumb stuff at the bottom." [Andy Clark]

Avatar de l’utilisateur
Brève de comptoir
Messages : 824
Inscription : 27 août 2011, 09:11

Re: Labeaume sur Seine

#206

Message par Brève de comptoir » 10 déc. 2011, 01:26

Non, d'après ce que j'ai compris (et vous avez pu vous en apercevoir, l'orthographe, c'est pas mon fort^), les deux sont permis.

Une phase de transition, comme pour tout. Quand il n'y aura plus personne pour utiliser les anciennes règles (sauf s'il y en a toujours), on finira par n'accepter qu'une forme.

La beauté de la langue, c'est aussi parfois d'accepter qu'il y ait différentes formes. L'une de mes préférées : scénarios/ scenarii. Ça permet de voir qui se la raconte et les débats sans fin ("oui mais c'est de l'italien" "d'accord mais on parle français...").

Avatar de l’utilisateur
Denis
Modérateur
Modérateur
Messages : 19184
Inscription : 03 sept. 2003, 23:22

Inclus vs exclu

#207

Message par Denis » 10 déc. 2011, 01:50


Salut Brève,

Tu dis :
La beauté de la langue, c'est aussi parfois d'accepter qu'il y ait différentes formes. L'une de mes préférées : scénarios/ scenarii.
Moi, une de mes cocasseries préférées est "inclus/exclu".

Pourquoi faut-il un "s" à inclus et pas à exclu ?

Après tout, ces deux antonymes ne diffèrent que par leurs préfixes ( in- , ex- ) et se prolongent de la même façon en inclusion et exclusion.

:) Denis
Les meilleures sorties de route sont celles qui font le moins de tonneaux.

Avatar de l’utilisateur
Invité
Messages : 4757
Inscription : 16 janv. 2004, 17:47

Re: Inclus vs exclu

#208

Message par Invité » 10 déc. 2011, 01:55

Denis a écrit :Pourquoi faut-il un "s" à inclus et pas à exclu ?

Après tout, ces deux antonymes ne diffèrent que par leurs préfixes ( in- , ex- ) et se prolongent de la même façon en inclusion et exclusion.

:) Denis
Salut Denis.

J'ai trouvé ceci qui me semble assez béton comme explication:

http://fr.answers.yahoo.com/question/in ... 111AAAJKYZ

I.
"Whatever intelligence is, it can't be intelligent all the way down. It's just dumb stuff at the bottom." [Andy Clark]

Avatar de l’utilisateur
Denis
Modérateur
Modérateur
Messages : 19184
Inscription : 03 sept. 2003, 23:22

Ça explique l'accident, mais ça ne répare rien

#209

Message par Denis » 10 déc. 2011, 02:55


Salut Invité,

Merci pour ton lien.

J'en retiens surtout :
Le mot "inclus" est construit sur le latin "inclusus", enfermé.
Le "s" est donc présent dans la racine même de ce mot.

Le mot "exclu" est dérivé du verbe latin "excludere", d'où l'absence du s dans le participe passé du verbe exclure.

L'étymologie explique bien des particularités qui peuvent sembler illogiques.
Ça explique comment s'est produit l'accident, mais ça ne répare rien.

:) Denis
Les meilleures sorties de route sont celles qui font le moins de tonneaux.

Avatar de l’utilisateur
Brève de comptoir
Messages : 824
Inscription : 27 août 2011, 09:11

Re: Labeaume sur Seine

#210

Message par Brève de comptoir » 10 déc. 2011, 09:04

Intéressant aussi la remarque dans le lien : on dit "incluse" et "exclue".

Là, où ça se complique et où ça devient passionnant, c'est que que si en latin, le verbe est bien "excludo", ses participes passés utilisent la forme avec un "s" : exclusus, excluse, exclusa, exclusi, etc.
http://fr.wiktionary.org/wiki/exclusus#la-flex-verb

Ce qui a permis l'emploi du "s" à une certaine époque, selon le CNRTL (la référence en ligne pour l'orthographe et l'étymologie). Et même à des auteurs contemporains de continuer à mettre le "s" :
Rem. Jusqu'au xviiie s., on admettait l'orth. exclus, use. On rencontre ds la docum. encore qq. ex. de cette graphie (v. Péguy supra). Ce bonheur terrestre, que vous aviez si complètement renié et exclus de votre propre vie (Montalembert, Ste Élizabeth, 1836, p. 230). Son inconduite l'avait aussitôt déconsidérée, l'avait excluse de la famille (Gide, Et nunc manet, 1951, p. 1128).
http://www.cnrtl.fr/definition/exclu

Après, c'est logique... le "s" est exclu, et le "s" est inclus^^.

Comme quoi, si les gamins disent "excluse", ils n'ont pas tout à fait tort. Une réminiscence du latin dans nos gènes ?^^

Avatar de l’utilisateur
Invité
Messages : 4757
Inscription : 16 janv. 2004, 17:47

Re: Labeaume sur Seine

#211

Message par Invité » 11 déc. 2011, 16:46

Quelqu'un connait la règle qui dit dans quelles circonstances on doit mettre une virgule avant un "et" ?

(Yé où Évariste Pointillon quand on en a besoin ? :a4: )

I.
"Whatever intelligence is, it can't be intelligent all the way down. It's just dumb stuff at the bottom." [Andy Clark]

Avatar de l’utilisateur
Cartaphilus
Modérateur
Modérateur
Messages : 7587
Inscription : 23 sept. 2008, 20:54

Est-ce cela ?

#212

Message par Cartaphilus » 11 déc. 2011, 17:45

Salut à tous, hello Invité.
Invité a écrit :Quelqu'un connait la règle qui dit dans quelles circonstances on doit mettre une virgule avant un "et" ?
Sir cette [url=http://www.synapse-fr.com/manuels/U_VIRG.htm]page[/url] du site de l'éditeur de [i]Cordial 2012[/i], correcteur orthographique et grammatical, le rédacteur a écrit :On place parfois une virgule avant "et, ou, ni" si les éléments coordonnés ont un sujet différent [...] ou si la conjonction est répétée.
Le sommeil de la raison engendre des monstres. Francisco de Goya.

Avatar de l’utilisateur
Invité
Messages : 4757
Inscription : 16 janv. 2004, 17:47

Re: Est-ce cela ?

#213

Message par Invité » 11 déc. 2011, 17:56

Cartaphilus a écrit :On place parfois une virgule avant "et, ou, ni" si les éléments coordonnés ont un sujet différent [...] ou si la conjonction est répétée.
Merci Cartaphilus.

Si je comprends bien, on écrira:

Le ciel est bleu et sans nuage.

Mais :

Le ciel est bleu, et le lac est calme, et rien à l'horizon.

I.
"Whatever intelligence is, it can't be intelligent all the way down. It's just dumb stuff at the bottom." [Andy Clark]

Avatar de l’utilisateur
Cartaphilus
Modérateur
Modérateur
Messages : 7587
Inscription : 23 sept. 2008, 20:54

Grevisse, au secours !

#214

Message par Cartaphilus » 11 déc. 2011, 18:57

Invité a écrit :Si je comprends bien, on écrira:

Le ciel est bleu et sans nuage.

Mais :

Le ciel est bleu, et le lac est calme, et rien à l'horizon.
« La virgule sépare d'habitude les éléments coordonnés quand ils sont au nombre de trois au moins, et que la conjonction et , ou, ni est utilisée devant plusieurs éléments [...] ; règle non absolue [...].

Quand et et ou ne se trouvent que devant le dernier terme (ce qui est le tour ordinaire), on ne met pas de virgule devant habituellement devant la conjonction; quel que soit le nombre des termes [...].

Cependant, la virgule est utilisée si le dernier terme est précédé d'une pause, ce qui arrive notamment : quand on veut le mettre en évidence ; — pour la clarté, quand les termes coordonnés sont longs et complexes ; — quand leur construction est fort dissemblable (par ex. si ce sont des phrases à sujets différents ou à modes différents) ; — quand le dernier élément contient un terme qui lui est propre (et qui, sans la virgule, serait rapporté aussi au autre éléments) ; — quand il y a plusieurs coordinations distinctes. »

Réf. : Grevisse (Le Bon Usage, 14e édition, page 31).

---------------------------------------------------------

Dans votre exemple, j'écrirais plutôt : « Le ciel est bleu, le lac est calme, et rien à l'horizon. » ; j'y vois une énumération, le seconde virgule pourrait se justifier par la rupture dans la construction de la troisième phrase par rapport aux précédentes, et~ou par l'évocation d'une pause qui serait marquée à l'oral.

Dans cet autre exemple, je ne placerais pas de virgule : « Il fait beau, je suis en vacances et une croisière m'attend ».
Le sommeil de la raison engendre des monstres. Francisco de Goya.

Avatar de l’utilisateur
Denis
Modérateur
Modérateur
Messages : 19184
Inscription : 03 sept. 2003, 23:22

Je t'envie

#215

Message par Denis » 11 déc. 2011, 19:07


Salut Carta,

Tu dis :
« Il fait beau, je suis en vacances et une croisière m'attend ».
Heureux homme. Je t'envie.

:) Denis
Les meilleures sorties de route sont celles qui font le moins de tonneaux.

Avatar de l’utilisateur
Cuillère Athée
Messages : 109
Inscription : 20 août 2009, 15:33

Re: Labeaume sur Seine

#216

Message par Cuillère Athée » 13 déc. 2011, 17:55

viddal26 a écrit : Ca veut dire que dans une dictée on fait une faute en écrivant "abîme" ?
Les deux sont acceptés, mais idéalement on devrait utiliser une seule orthographe (ancienne ou nouvelle) tout le long de son texte, et ne pas jongler avec les deux.

Personnellement, je n'ai même pas entendu parler de cette réforme avant 2003... je n'ai côtoyé que l'ancienne orthographe au primaire/secondaire, alors même si je n'ai rien contre la réforme, et même que j'apprécie le fait de qu'elle vise à corriger certaines "erreurs", il reste que je ne m'y habitue pas et que j'ai l'impression de faire des fautes si je ne mets pas les "chapeaux sur les i" :mrgreen:
Ça se guérira peut-être avec le temps !

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit