Google translator provoque les arabes

Politique, histoire, société... et autres sujets sans lien avec le paranormal
inconnu555

Google translator provoque les arabes

#1

Message par inconnu555 » 22 févr. 2011, 21:44

Salut,
Essayez de traduire "ISRAEL will finish" en arabe
http://translate.google.com/?hl=fr&tab= ... 0finish%20
Résultat :إن إسرائيل لن تنتهي
puisque vous ne comprenez pas l'arabe
Essayez de traduire "إن إسرائيل لن تنتهي" en anglais ou français..
http://translate.google.com/?hl=fr&tab= ... 9%87%D9%8A
Résultat :Israel will not end
c'est a dire "ISRAEL will finish" se traduit en arabe avec google translator "ISRAEL will not finish"
Il y a beaucoup de phrases comme ça..

Avatar de l’utilisateur
Red Pill
Messages : 3204
Inscription : 18 févr. 2006, 07:23

Re: Google translator provoque les arabes

#2

Message par Red Pill » 22 févr. 2011, 21:50

:lol: :lol: :lol:

Sinon ton titre généralise un peu large. Moi j'aurais plutôt écris "Google translator provoque les wahabistes"
"If you're easily offended you can also be easily manipulated."
---

inconnu555

Re: Google translator provoque les arabes

#3

Message par inconnu555 » 22 févr. 2011, 22:06

Red Pill a écrit :".......les wahabistes"
LOOOOL

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#4

Message par Pardalis » 22 févr. 2011, 22:07

Vous pensez qu'il y a aucun Arabe qui veut que Israël continue d'exister?
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

Avatar de l’utilisateur
DarthDevilKing
Messages : 234
Inscription : 05 déc. 2010, 20:26

Re: Google translator provoque les arabes

#5

Message par DarthDevilKing » 22 févr. 2011, 22:13

C'est dans le même style que le google bombing. Certains ont de l'humour, enfin, ça c'est pas vraiment de l'humour, c'est de la déformation de propos un peu provocante comme tu le dis

(Mais ça n'a rien d'insultant pourtant, c'est juste que certains sont peut-être trop sensibles. Enfin, je comprends parfois le mécontentement des pays proches parce qu'Israël ne partage pas l'eau, mais les pays plus éloignés (Égypte, Iran), ce n'est pas leurs affaires).

Mais n'importe qui peut soumettre des traductions. Peut-être qu'en le faisant suffisamment de fois, elles finissent par être validées (sans que personne regarde). Il suffit d'aller dans "proposer une meilleure traduction" ...
Dernière modification par DarthDevilKing le 22 févr. 2011, 22:15, modifié 1 fois.
« Si vous priez Dieu, c'est que vous êtes croyant.
S'il vous répond, c'est que vous êtes schizophrène. »

Avatar de l’utilisateur
Ildefonse
Messages : 4522
Inscription : 21 déc. 2008, 22:11

Re: Google translator provoque les arabes

#6

Message par Ildefonse » 22 févr. 2011, 22:14

Pardalis a écrit :Vous pensez qu'il y a aucun Arabe qui veut que Israël continue d'exister?
Si, les arabes juifs, mais ils ne le disent pas tout haut... :lol:
La crainte des dieux est la fin de la sagesse.

Avatar de l’utilisateur
Etienne Beauman
Messages : 6881
Inscription : 20 févr. 2011, 18:59

Re: Google translator provoque les arabes

#7

Message par Etienne Beauman » 22 févr. 2011, 22:15

Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Au royaume des cyclopes, les borgnes sont aveugles.
Is this a discussion?

Avatar de l’utilisateur
Red Pill
Messages : 3204
Inscription : 18 févr. 2006, 07:23

Re: Google translator provoque les arabes

#8

Message par Red Pill » 22 févr. 2011, 22:50

inconnu555 a écrit :
Red Pill a écrit :".......les wahabistes"
LOOOOL
J'avais d'abbord eu envie d'écrire "islamistes" mais c'était encore trop vague...... :P:
"If you're easily offended you can also be easily manipulated."
---

Avatar de l’utilisateur
bechar
Messages : 400
Inscription : 06 juil. 2007, 16:32

Re: Google translator provoque les arabes

#9

Message par bechar » 23 févr. 2011, 00:07

Etienne Beauman a écrit :Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Si on remplaçait ISRAÈL par IRAN ça ne donne le contraire!

Google traduit Iran will finish par ايران سوف تنتهي
qui signifie: l'Iran sera fini

Faites votre conclusion!

Avatar de l’utilisateur
Ildefonse
Messages : 4522
Inscription : 21 déc. 2008, 22:11

Re: Google translator provoque les arabes

#10

Message par Ildefonse » 23 févr. 2011, 00:17

bechar a écrit :
Etienne Beauman a écrit :Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Si on remplaçait ISRAÈL par IRAN ça ne donne le contraire!

Google traduit Iran will finish par ايران سوف تنتهي
qui signifie: l'Iran sera fini

Faites votre conclusion!
Alors là, on peut dire que c'est encore plus fort que Nostradamus. Google translate fait des prédictions.

Est-ce qu'il dit quand ?
La crainte des dieux est la fin de la sagesse.

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#11

Message par Pardalis » 23 févr. 2011, 00:36

bechar a écrit :Faites votre conclusion!
La langue Arabe se traduit difficilement par des logiciels de traduction automatique.

Quelle autre conclusion aviez-vous en tête?
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

Avatar de l’utilisateur
Etienne Beauman
Messages : 6881
Inscription : 20 févr. 2011, 18:59

Re: Google translator provoque les arabes

#12

Message par Etienne Beauman » 23 févr. 2011, 00:42

bechar a écrit :Faites votre conclusion!
L'explication de DarthDevilKing est surement la bonne, deux ou trois gars avec une après-midi à perdre en salle info...
Au royaume des cyclopes, les borgnes sont aveugles.
Is this a discussion?

SuperNord
Messages : 1037
Inscription : 26 mars 2009, 02:34

Re: Google translator provoque les arabes

#13

Message par SuperNord » 23 févr. 2011, 02:20

Tout les Arabes détestent Israel. (90% Denis, avant que tu me demande d'expliquer mon tout)

Alors, si Israel prend pas son trou...devinez la suite! Obama devra se creuser les méninges pour trouver une solution... Y'en a t-il une?


SuperNord
SuperNord :sherlock:

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#14

Message par Pardalis » 23 févr. 2011, 02:51

SuperNord a écrit :Tout les Arabes détestent Israel.
Et d'où tenez-vous cette information, autre que votre rectum?
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

SuperNord
Messages : 1037
Inscription : 26 mars 2009, 02:34

Re: Google translator provoque les arabes

#15

Message par SuperNord » 23 févr. 2011, 02:56

Des arabes mêmes!

Je connais plusieurs arabes.

Cela vient de mon fond.
SuperNord :sherlock:

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#16

Message par Pardalis » 23 févr. 2011, 03:01

SuperNord a écrit :Des arabes mêmes!

Je connais plusieurs arabes.
Ah, il me semblait bien, donc ce ne sont pas tous les Arabes, juste quelques crétins racistes que vous connaissez.

http://en.wikipedia.org/wiki/Anecdotal_evidence
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

Avatar de l’utilisateur
bechar
Messages : 400
Inscription : 06 juil. 2007, 16:32

Re: Google translator provoque les arabes

#17

Message par bechar » 23 févr. 2011, 03:20

Ildefonse a écrit :
bechar a écrit :
Etienne Beauman a écrit :Question con : si on remplace Israël par autre chose ça marche aussi ?
Si on remplaçait ISRAÈL par IRAN ça ne donne le contraire!

Google traduit Iran will finish par ايران سوف تنتهي
qui signifie: l'Iran sera fini

Faites votre conclusion!
Alors là, on peut dire que c'est encore plus fort que Nostradamus. Google translate fait des prédictions.

Est-ce qu'il dit quand ?
Il est permis de réver!!!
Tu va finir dans ta tombe bien avant que l'Iran tombe!!!

La civilisation iranienne et de loin plus ancienne que la civilisation judéo-chrétienne!!!

Avatar de l’utilisateur
bechar
Messages : 400
Inscription : 06 juil. 2007, 16:32

Re: Google translator provoque les arabes

#18

Message par bechar » 23 févr. 2011, 03:31

Pardalis a écrit :
bechar a écrit :Faites votre conclusion!
La langue Arabe se traduit difficilement par des logiciels de traduction automatique.

Quelle autre conclusion aviez-vous en tête?
C'est certain que ce ne sont pas des iraniens qui ont fait le programme de traduction de google! et surtout quand on sait qui contrôle internet!

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#19

Message par Pardalis » 23 févr. 2011, 03:31

bechar a écrit :Surtout quand on sait qui contrôle internet!
Et qui contrôle internet?
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

SuperNord
Messages : 1037
Inscription : 26 mars 2009, 02:34

Re: Google translator provoque les arabes

#20

Message par SuperNord » 23 févr. 2011, 03:33

Salut Bechar, tu dit :

La civilisation iranienne et de loin plus ancienne que la civilisation judéo-chrétienne!!!

ton Papa est plus vieux que toi!
Qui va mourir en premier?

SuperNord
SuperNord :sherlock:

Avatar de l’utilisateur
Red Pill
Messages : 3204
Inscription : 18 févr. 2006, 07:23

Re: Google translator provoque les arabes

#21

Message par Red Pill » 23 févr. 2011, 03:35

Bechar, qui comme d'habitude est mélangé dans sa tête, fusionne "Iranien" et "Perse". Pourtant la civilisation de Xerxes c'est pas exactement celle des Ayatollahs........ :ouch:
"If you're easily offended you can also be easily manipulated."
---

Avatar de l’utilisateur
bechar
Messages : 400
Inscription : 06 juil. 2007, 16:32

Re: Google translator provoque les arabes

#22

Message par bechar » 23 févr. 2011, 03:36

Pardalis a écrit :
bechar a écrit :Surtout quand on sait qui contrôle internet!
Et qui contrôle internet?
Pas nécessaire de faire des dessins!

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#23

Message par Pardalis » 23 févr. 2011, 03:37

bechar a écrit :Pas nécessaire de faire des dessins!
Vous ne répondez pas?
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

SuperNord
Messages : 1037
Inscription : 26 mars 2009, 02:34

Re: Google translator provoque les arabes

#24

Message par SuperNord » 23 févr. 2011, 03:41

Denis. qui contrôle internet? moi, je sais pas!

Supernord
SuperNord :sherlock:

Avatar de l’utilisateur
Pardalis
Messages : 9161
Inscription : 07 avr. 2006, 20:56

Re: Google translator provoque les arabes

#25

Message par Pardalis » 23 févr. 2011, 03:52

c'est peut-être ce type?
"To say that you won't respect the results of the election is a direct threat to our Democracy. The peaceful transfer of power is one of the things that makes America, America!…Look, some people are just sore losers.”" Hillary Clinton

Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Inso