À propos de l'image inversée que nous retourne un miroir, la véritable question est : pourquoi est-ce une inversion "gauche-droite" plutôt qu'une inversion "haut-bas" ?

Faut toujours dire peut être, on ne sais jamais,olivaw a écrit :jeandin a écrit :LES SCEPTIQUES DU QUEBEC
c'est une entreprise qui n'est pas sérieuse, le seul but c'est de se foutre de la gueule des gens, vous faite votre publicité comme vous voulez, pour moi il y a pas de problème
C'est les zozos qui viennent ici faire leurs pub. Je suis arrivés ici par hasard. Tandis que si tu tapes le mot fantomes tu tombe sur un paquet de site qui se copient les uns sur les autres sans vérification sans se remettre en cause!
Je ne me considère pas comme un vrai sceptique, je n'ai pas de formation scientifique, mais j'arrive a reconnaître une connerie quand j'en voit une !!!
Alors qu'il vienne me convertir parce que ses intermédiaires ont vraiment pas le niveau !!!jeandin a écrit :Car Allah est Puissant et Sage.
J'ai appris les bases de la physique à l'école comme tout le monde, enfin, sauf vous apparamment. Le phénomène de la réflexion des photons n'est pas un mystère.jeandin a écrit :Tu es comme l'animal tu ne sais pas que ce n'est pas ton image exactement apparemment il y a des choses que tu ne sais pas faire par la pensée
Fait un effort
Bien Denis, j'ais un interlocuteur qui s'échappe du lotDenis a écrit :À propos de l'image inversée que nous retourne un miroir, la véritable question est : pourquoi est-ce une inversion "gauche-droite" plutôt qu'une inversion "haut-bas" ?
Denis
Tu réfléchis vite comment tu faisolivaw a écrit :Je ne sais pas ou tu la trouve ,mais apparemment c'est de la super puissante
![]()
![]()
![]()
Je m'en fou de l'arabe tête de nœudPardalis a écrit :J'ai appris les bases de la physique à l'école comme tout le monde, enfin, sauf vous apparamment. Le phénomène de la réflexion des photons n'est pas un mystère.jeandin a écrit :Tu es comme l'animal tu ne sais pas que ce n'est pas ton image exactement apparemment il y a des choses que tu ne sais pas faire par la pensée
Fait un effort
Vous devriez prendre un cours de rattrapage en physique, il se donne sûrement en Arabe, si vous y tenez.
C'est pas sympa pour Rael çà. Claude laisse les gens baiser en paix lui.....olivaw a écrit : Pour moi Allah est aussi crédible que Rael !
Oui et la date de création est accessible.Red Pill a écrit :C'est pas sympa pour Rael çà. Claude laisse les gens baiser en paix lui.....olivaw a écrit : Pour moi Allah est aussi crédible que Rael !
Et puis. On est au moins certains à propos de l'existence de Rael....
Autre mystère: si on se couche devant un miroir on peut facilement inverser son image en se retournant pour avoir la tête à la place des pieds et les pieds à la place de la tête. Les deux positions sont possibles. Par contre lorsqu'on est debout il n'y a qu'une seule possibilité puisque personne ne peut réellement inverser son côté gauche avec son droit.Denis a écrit :À propos de l'image inversée que nous retourne un miroir, la véritable question est : pourquoi est-ce une inversion "gauche-droite" plutôt qu'une inversion "haut-bas" ?
Raphaël a écrit :
La question qui se pose: pourquoi peut-on inverser sa tête avec ses pieds mais pas son côté gauche avec son droit ?
c'est en couleurIldefonse a écrit :Je viens d'apprendre que le sceptique avait une faux-sept, mais où ?
Edit: Au Q ?
Allah n'est pas une personne c'est une choseolivaw a écrit :tu me fais beaucoup de peine![]()
Mais, je considère que ce n'est pas réfléchir que de couper les cheveux en quatre avec un livre sacré quel que soit la religion
Quelle est la bonne parole la thora, la bible, le coran
ce ne sont que des romans !
Pour moi Allah est aussi crédible que Rael !
Toi tu vois dieu autour de toi et moi je ne vois qu'une succession de hasard !
En hébreu pour la Genèse, à partir d'un texte samaritain (sous l'impulsion d'Esdras), traduite en grec (Septante), ensuite en latin (vulgate). La traductions française L. Segond. 1910, s'appuie sur le texte latin.Mr.DFG a écrit :[Message édité pour completer certaines informations]
Misère
Après, est-ce que vous allez nous faire découvrir des révélations cachées dans les chiffres ? Parce que prendre des mots traduits dans une autre langue pour leur faire dire ce que vous voulez n'a absolument rien d'exceptionnel ! Sinon, la raison de revenir à l'origine des mots en latin c'est que la Bible a été écrit originalement en hébreu et en grec, avant d'être recopier pendant des années en latin.
Salut,Denis a écrit :Salut jeandin,
Ça achève, le niaisage fiévreux?
Oui? Non?
Prends-tu notre beau forum pour ta poubelle personnelle?
Denis
Ce ne son pas des chiffres, c’est une théorie rien de plus dans un premier tempsil_lio a écrit :En hébreu pour la Genèse, à partir d'un texte samaritain (sous l'impulsion d'Esdras), traduite en grec (Septante), ensuite en latin (vulgate). La traductions française L. Segond. 1910, s'appuie sur le texte latin.Mr.DFG a écrit :[Message édité pour completer certaines informations]
Misère
Après, est-ce que vous allez nous faire découvrir des révélations cachées dans les chiffres ? Parce que prendre des mots traduits dans une autre langue pour leur faire dire ce que vous voulez n'a absolument rien d'exceptionnel ! Sinon, la raison de revenir à l'origine des mots en latin c'est que la Bible a été écrit originalement en hébreu et en grec, avant d'être recopier pendant des années en latin.
A noter, le titre en grec puis latin et en français, n'est pas le même qu'en écriture hébraïque.
Mon intervention se limitait à l'origine d'un texte.jeandin a écrit :Ce ne son pas des chiffres, c’est une théorie rien de plus dans un premier tempsil_lio a écrit :En hébreu pour la Genèse, à partir d'un texte samaritain (sous l'impulsion d'Esdras), traduite en grec (Septante), ensuite en latin (vulgate). La traductions française L. Segond. 1910, s'appuie sur le texte latin.Mr.DFG a écrit :[Message édité pour completer certaines informations]
Misère
Après, est-ce que vous allez nous faire découvrir des révélations cachées dans les chiffres ? Parce que prendre des mots traduits dans une autre langue pour leur faire dire ce que vous voulez n'a absolument rien d'exceptionnel ! Sinon, la raison de revenir à l'origine des mots en latin c'est que la Bible a été écrit originalement en hébreu et en grec, avant d'être recopier pendant des années en latin.
A noter, le titre en grec puis latin et en français, n'est pas le même qu'en écriture hébraïque.
Je regarde comme c’est écrit, rien de plus, tu peux remarquer que le F c’est le Feu des mots, c’est dans le Coran que c’est le plus « simple »
Il met une majuscule à Feu, et l’arabe ne connaît pas les majuscules, et pour le français c’est soit après un point ou pour un nom propre
Tu devrais réfléchir aussi,
On nous dit que le français vient du latin et on fini par nous dire que la traduction n’est pas la même chose, accorde tes violons dans un premier temps.
Le français ne vient pas du latin, pas les même sons, pas les mêmes lettres
Le français est prêt pour être compris autrement dans la liturgie
Dans la Bible
Pourquoi Abram change de nom d’après toi ?
Si, un peu plus quand même...jeandin a écrit :Je regarde comme c’est écrit, rien de plus,
Non.jeandin a écrit : tu peux remarquer que le F c’est le Feu des mots
Vraiment?jeandin a écrit :de plus je ne me moque de personne.
Ben shit!jeandin a écrit :j'essaie d'expliqué la fonction véritable de la lettre
J’entends bien, la Bible est difficile à comprendre, mais il n'est pas trop difficile pour voir une progression avec ma technique.il_lio a écrit :Mon intervention se limitait à l'origine d'un texte.jeandin a écrit :Ce ne son pas des chiffres, c’est une théorie rien de plus dans un premier tempsil_lio a écrit :[Message édité pour completer certaines informations]
En hébreu pour la Genèse, à partir d'un texte samaritain (sous l'impulsion d'Esdras), traduite en grec (Septante), ensuite en latin (vulgate). La traductions française L. Segond. 1910, s'appuie sur le texte latin.
A noter, le titre en grec puis latin et en français, n'est pas le même qu'en écriture hébraïque.
Je regarde comme c’est écrit, rien de plus, tu peux remarquer que le F c’est le Feu des mots, c’est dans le Coran que c’est le plus « simple »
Il met une majuscule à Feu, et l’arabe ne connaît pas les majuscules, et pour le français c’est soit après un point ou pour un nom propre
Tu devrais réfléchir aussi,
On nous dit que le français vient du latin et on fini par nous dire que la traduction n’est pas la même chose, accorde tes violons dans un premier temps.
Le français ne vient pas du latin, pas les même sons, pas les mêmes lettres
Le français est prêt pour être compris autrement dans la liturgie
Dans la Bible
Pourquoi Abram change de nom d’après toi ?
PS. La translittération en caractères latins puis la traduction sont autre chose
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit