Bonjour.
Avec votre permission, je ne commenterai pas tout.
Seulement un bout de la phrase: "J'en ai contre ceux qui clament l'indépendance de la Science et de ses praticiens, et la Vérité scientifique."
La phrase est un peu ambiguë.
Doit-on lire "J'en ai contre la Vérité scientifique" ou "J'en ai contre ceux qui clament la Vérité scientifique" ?
Ce n'est pas clair mais il me semble que les deux interprétations sont, disons, déraisonnables. Je pense que vous avez confondu "Vérité scientifique" et "théories scientifiques" (dûment confirmées, bien sûr, puisque scientifiques).
Comment peut-on être contre les théories dûment confirmées expérimentalement? Votre point-de-vue m'échappe. Comment peut-on être contre ceux qui les diffusent, ces théories dûment confirmées expérimentalement. Les deux interprétations mènent à des laideries.
À moins que je vous aie mal compris.
Ça doit être ça.
Portez-vous bien.
Denis
|